Kaikki on minulle luvallista, mutta ei kaikki ole hyödyksi; kaikki on minulle luvallista, mutta minä en saa antaa minkään itseäni vallita.
Allt er mér leyfilegt, en ekki er allt gagnlegt. Allt er mér leyfilegt, en ég má ekki láta neitt fá vald yfir mér.
Daavid sanoi Aakiille: "Mitä minä olen tehnyt, ja mitä olet havainnut palvelijassasi siitä päivästä alkaen, jona minä tulin sinun palvelukseesi, tähän päivään asti, koska en saa tulla taistelemaan herrani, kuninkaan, vihollisia vastaan?"
Þá sagði Davíð við Akís: "Hvað hefi ég þá gjört, og hvað hefir þú haft út á þjón þinn að setja, frá þeirri stundu, er ég gjörðist þinn maður, og allt fram á þennan dag, að ég skuli ekki mega fara og berjast við óvini herra míns, konungsins?"
En saa Ethaniin yhteyttä ennen generaattoreiden pysähtymistä.
Ég næ ekki sambandi viđ Ethan fyrr en raflarnir stöđvast.
Mitä tahansa tapahtuukin en saa itkeä.
Hvernig sem fer ūá má ég ekki gráta!
"Vaude, en saa päätäni setvittyä, joten teen asiasta selvää päättämällä päiväni."
"Vá, mér líđur betur." Stendur upp. "Nú get ég haldiđ áfram međ daginn."
Sinun pitää kävellä nopeammin, tai en saa sinua ajoissa Victorialle.
Gakktu hrađar, annars kemst ég ekki til Victoriu innan viku.
Minä voin esimerkiksi antaa sinun hukkua, mutta en saa tätä laivaa Tortugaan omin voimin, tajuatko?
Ég, til dæmis, ég gæti látiđ ūig drukkna, en ég get ekki siglt skipinu til Tortuga einsamall, skilurđu?
Ei, neiti. En saa lausua nimeänne.
Nei, ég má víst ekki nefna ūig á nafn.
Jos en saa sitä, suunnitelma menee mönkään.
Ef ekki... gengur ekkert af ūessu.
En saa puhua jutusta sinun kanssasi.
Ég má ekki ræđa máliđ viđ ūig.
Jos en saa sitä takaisin, hän polttaa sen.
Ég verđ ađ fá hana áđur en hann brennir hana.
En saa unta ja ajattelin, että olisi kiva saada seuraa muutamaksi minuutiksi.
Ég get ekki sofiđ og langađi til ađ hafa félagsskap í smástund.
Mitä iloa tästä on, jos en saa käyttää sitä?
Til hvers ađ eiga ūetta ef ég má ekki nota ūađ?
Ilman etsintälupaa en saa tietää, mihin rahat menevät.
Ég ūarf heimild til ađ kanna ūađ nánar.
Minä sanoin: En saa minä enää nähdä Herraa, Herraa elävien maassa, en enää ihmisiä katsella manalan asukasten joukossa.
Ég sagði: Ég fæ eigi framar að sjá Drottin á landi lifenda, ég fæ eigi framar menn að líta meðal þeirra sem heiminn byggja.
3.3341181278229s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?